MyApple pubblica una rivista in lingua inglese e ne parliamo con Krystian "MacKozer" Kozerawski
Posted on sabato, dicembre 16, 2017 at 10:47 AM by Rolex Sky Dweller
MyApple sorprende ancora. Dopo alcuni mesi, hanno deciso di pubblicare una rivista in formato PDF su un mercato abbastanza affollato di pubblicazioni online su Apple, ora stanno tornando con una versione in lingua inglese .
Parliamo con Krystian "MacKozer" Kozerawski, l'editor-in-chief di MyApple, sul fatto che abbia senso o non abbia paura di un fallimento spettacolare e del futuro dei media che parlano di Apple.
Przemysław Pająk, Spider's Web: Beh, sembra che ti stai buttando in acque profonde? Rivista di lingua inglese per i fan di Apple ? Da dove viene questa idea?
Krystian Kozerawski, MyApple: Quando abbiamo iniziato a pubblicare MyApple Magazine, lo abbiamo mostrato a molti dei nostri amici stranieri. I commenti erano per lo più gli stessi: quando appare la versione inglese. A metà settembre, c'erano così tante opinioni che ho deciso di chiedere l'opinione di Steve Sandy, che gestisce il blog Apple World Today, che scrive anche su Polish MyApple Magazine. Ha detto che era una grande idea.
Pensi che non esista "pdf magazine" in inglese sul mercato di tutte le pubblicazioni sul fenomeno Apple?
Sì. Il mio - con il resto non solo il mio - nell'opinione è proprio un magazzino come il nostro. Ci sono, naturalmente, diverse pubblicazioni sul mercato, ma hanno una natura leggermente diversa.
Dimmi, per favore sii onesto - cosa vuoi ottenere con queste edizioni in lingua inglese? Per arrivare ai principali media che scrivono di Apple?
Vogliamo raggiungere un gruppo più ampio di lettori in tutto il mondo, e in qualche modo concentrare le persone nella nostra rivista da utenti e blogger che scrivono di Apple che ha creato una comunità che si incontra su Macworld. Ovviamente puoi essere considerato un cliché, ma almeno è molto importante per me. Penso che non dovremmo andare a prendere una birra con Gruber (anche se ho avuto l'opportunità di bere birra con lui durante la conferenza di Ull a Dublino) per raggiungere un gruppo davvero numeroso di lettori.
Probabilmente conosci e leggi MacStories.net - un sito italiano su Apple che scrive in inglese. Pensi di poter andare allo stesso modo?
MacStories.net è un blog e MyApple Magazine è una rivista. Stiamo scrivendo su alcune altre cose e in un modo diverso. Non vedo alcuna somiglianza qui.
Ti rendi conto che Federico Viticci parla un inglese davvero perfetto, che non differisce dal livello dei madrelingua. Ho dato uno sguardo alla tua produzione - a mio parere non sembra una lingua inglese super avanzata. Non hai paura di essere ridicolizzato?
Lo metti a punto - non devia dal livello - il che non significa che sia un linguaggio madrelingua - un americano. Il mio inglese, ovviamente, è tutt'altro che perfetto, di cui sono pienamente consapevole. Ho tradotto personalmente alcuni dei testi. Tuttavia, sono stati in seguito tradotti ancora una volta dai nativi americani, i blogger scrivono su Apple da oltre 10 anni. Sono d'accordo con te che anche dopo la ri-traduzione dal "mio inglese" nel loro inglese americano, non è la lingua usata da Vittici. Tuttavia, sono calmo. MyApple Magazine è stato precedentemente visitato da diversi blogger americani e irlandesi che non solo "non si discostano da madrelingua", ma solo l'inglese (e l'inglese americano) è la loro lingua madre. Inoltre, su MyApple Magazine, metà dei testi sono stati scritti da blogger americani in inglese. Mi sembra che sia difficile accusarli di non conoscere la loro lingua - specialmente per la persona che si è occupata delle notizie su MacCentral, che in seguito si è sviluppato nel sito Web Macworld. Naturalmente, che lo voglia o no, devo lavorare duro sul mio inglese adesso, anche se i miei testi sono tradotti da un traduttore professionista.
O forse il tuo obiettivo non è solo il mercato degli Stati Uniti o del Regno Unito, ma tutti quei mercati locali che non sono madrelingua inglese ma parlano correntemente l'inglese?
L'obiettivo è ogni lettore. Sia dagli Stati Uniti, Gran Bretagna, Canada, Australia, Nuova Zelanda, ma anche da Francia, Germania, Svezia, India e Giappone.
Mi sembra che per il successo inglese avrai bisogno di un sacco di cosiddetti "MyApple Magazine". "Notizie esclusive". Sarai in grado di consegnare tale?
Proprio come nella rivista polacca MyApple Magazine, non pianifichiamo il dipartimento delle notizie. Sicuramente, tuttavia, forniremo contenuti esclusivi e relazioni interessanti. Non ho visto nel fotogiornalismo dei media in lingua inglese dall'Apple Store di Berlino. So già che la storia dei mercanti dell'ex Unione Sovietica ha fatto appello ad alcuni lettori attraverso l'oceano.
So da altre fonti che i ricavi di MyApple sono in gran parte generati dal traffico dagli Stati Uniti. MyApple Magazine è stato creato per questo tipo di clienti?
Ho risposto a questa domanda prima. Intendiamo raggiungere i nostri lettori in tutto il mondo, compresi quelli negli Stati Uniti, con i nostri contenuti (creati a metà strada dagli americani).
Parliamo un attimo del mercato editoriale polacco su Apple. Sei a corto di mercato, ma sei riuscito a ottenere un buon numero di circa 50 - 60 mila. abbonati. Pensi che questo sia il top del mercato polacco?
Sicuramente no. MyApple.pl ha 200.000 utenti registrati. Per ora, non raggiungiamo nemmeno la metà di questo numero con la nostra rivista. Devo ammettere, tuttavia, che aumentare il numero di lettori è una vera sfida per noi.
Sembra che tu sia su un livello simile a iMaga, una rivista decisamente più lunga di te sul mercato. Pensi di averli già sconfitti?
Come menzionato nella conversazione precedente per Spidersweb, MyApple Magazine non è stato creato per sconfiggere iMagazine. Cerchiamo di fare qualcosa di diverso. Ad esempio, elimineremo lo stile di vita tipico che gli utenti Apple troveranno lì. A mio parere, entrambi i magazzini possono coesistere, anche se ovviamente siamo una competizione l'uno per l'altro.
Pensi che iMaga sia la tua competizione? Te lo chiedo perché sai, quando l'ultima volta che abbiamo pubblicato su Spider's Web un'intervista con te , c'erano persone di iMaga che lo davano per scontato ...
Mentirei se rispondessi che non siamo un concorrente l'uno dell'altro. Lo siamo, ma invece di combattere tra di noi, possiamo provare ad adattare i nostri contenuti in modo che il lettore non debba scegliere tra noi e altri titoli. Penso che abbiamo avuto successo finora. Se pubblichi un'intervista con qualcuno di iMagazine su Spidersweb, mi piacerebbe leggerlo con piacere.
C'è una percezione che il mercato polacco della mela sia un mercato molto piccolo. Forse ti mancano solo i destinatari e quindi la gamma in Polonia e devi uscire per sopravvivere.
Abbiamo iniziato con MyApple Magazine, al momento non sembra molto interessante per gli inserzionisti, perché all'inizio delle vacanze. Tuttavia, abbiamo trovato inserzionisti. Il loro interesse per il nostro magazzino è in crescita. Non si può ancora parlare di noci di cocco, ma l'investimento inizia a ripagare.
Nel primo numero della rivista MyApple Magazine in lingua inglese, non vedo pubblicità. Questa è una giocata deliberata, non sei riuscito a trovare inserzionisti per questa versione?
Ammetto che non abbiamo cercato gli inserzionisti per il primo numero. Vogliamo innanzitutto avere un magazzino sul mercato in modo che possano valutare se è un posto interessante per loro promuovere i loro prodotti o servizi. Vorrei aggiungere che i primi inserzionisti ci hanno già fatto domanda.
Ok, se parliamo per un anno, pensi che continuerai a pubblicare la versione inglese di MyApple?
Se solo il cielo non cade sulla nostra testa, penso di sì.
Parliamo del fenomeno Apple per un momento. Pensi che sia ancora una società in grado di sorprendere il mercato?
Penso, sì, e ancora sorprese. Non deve necessariamente rilasciare prodotti completamente nuovi. Un altro problema riguarda la direzione del mercato sia dei computer che dei dispositivi mobili. Come sai, non è prevedibile. Personalmente, temo tuttavia che ad un certo punto sia Apple che altre società tecnologiche possano colpire il muro. Non sarà troppo quello che puoi mettere in un altro smartphone o tablet. Aumentare il numero di pixel nelle schermate non aiuterà, perché ora spesso non possiamo notare la differenza. Lo stesso avverrà con i processori, i layout grafici. Questo è un problema più ampio a mio avviso, ma vale anche per Apple.
Apple Watch è un prodotto innovativo per te?
Sicuramente no. Un prodotto così rivoluzionario è stato per me il primo orologio Pebble che mi ha permesso di utilizzare applicazioni semplici e che comunicavano con l'iPhone (o uno smartphone Android). A mio parere, Pebble è il progenitore di tutti i moderni orologi intelligenti, tra cui Apple Watch. L'orologio Apple è uno strumento utile, ma non è né bello né rivoluzionario.
Cosa pensi che la posizione di Apple sarà tra un decennio?
Penso che questa posizione possa dipendere dal prezzo del petrolio e dalla capacità delle batterie installate nei veicoli elettrici. Seriamente, il decennio è quasi un secolo su questo mercato. Entro 10 anni, l'allora gigante potrebbe essere in fondo (un esempio è Nokia o BlackBerry).
Vedi altro rolex orologi e Replica HermesPosted in (RSS)